对于吃货们来说
饥饿乃生命不可承受之重啊!
那么,“我好饿”应该怎样地道的表达?
可不要只会用I'm hungry哦!
今天小编带你打开
吃货的新世界!
starve
挨饿;受饿;极度匮乏
They were suffered to starve on the pavement.
他们流流街头,忍饥挨饿。
stave还可以表示“渴望”,比如:
I starve for your help in such a condition.
在这种情况下,我最需要的是你的帮助。
feel empty
觉得饿;感觉空虚
empty除了表示“空洞的;空虚的”,也有“空腹的”的意思哦。
I feel jolly empty!
我饿极了!
My stomach is growling.
这句话的意思就是肚子好饿,都饿叫了!因为growl作动词翻译成“怒吠;咆哮;吼”
比如:
The dog growled at me.
那狗向我咆哮。
We heard the thunder growling in the distance.
我们听见远处隆隆的雷声。
I have a wolf in my stomach.
别怕,肚子里可不是有只狼!wolf的名词意思可以是“饥饿;赤贫,勉强度日,糊口”,这就理解为非常非常的饿了!
而且wolf的动词意思就是“狼吞虎咽地吃,大口地快吃”。
The boys wolfed the sandwiches (down) and then started on the cake.
男孩子们狼吞虎咽地吃掉了三明治,然后又开始吃蛋糕。
Hunger is the best sauce/cook.
饥不择食。
sauce表示“酱汁;调味汁”,cook是“厨师;炊事员”,把hunger(饥饿)当作食物,这就是饥不择食啦。
俗话说得好,人生六不择。饥不择食,寒不择衣。慌不择路,贫不择妻。急不择言,困不择息。对于吃货来说,饥饿可是人生大事啊!
one's inside rumbles for want of food
饥肠辘辘
口语里的inside可以翻译为“肚子”,rumble翻译成“发出隆隆声;发出辘辘声;发出低沉连续的响声”
比如:
Please excuse my stomach rumbling - I haven't eaten all day.
不好意思,我肚子在咕咕叫——我一整天都没吃东西了。
【本文标签】:
【责任编辑】:郑州新航道小编 版权所有:转载请注明出处